Дурная кровь - Страница 17


К оглавлению

17

– Меня не интересуют бытовые драки и ссоры. Меня интересуют умышленные убийства, совершенные с особой жестокостью, где нанесено несколько ножевых ран. Причем часть их них наносится уже трупу, Тут есть патология. Не думаю, что таких случаев вы найдете тысячи. Результаты вашей работы мне нужны к восьми часам вечера.

– Но это же нереально.

– Подключите к работе еще несколько человек. Я дам соответствующее распоряжение вашему руководству.

– Хорошо, сэр. Я вас поняла.

Когда за женщиной закрылась дверь, Рзнард снял трубку и попросил секретаря канцелярии соединить его с главным редактором газеты «Новости Запада».

Он мог найти его телефон в справочнике, лежащем под рукой, но решил подстраховаться и сделать официальный звонок. Через три минуты зазвонил телефон и в трубке послышался отрывистый мужской голос – будто человек пробегал с первого этажа на двенадцатый, а на десятом его задержали и сунули в руки трубку.

– Да, да. Я уже понял, мистер Рэнард, рад с вами познакомиться. Говорите сразу, что вы хотите. Карандаш у меня в руках. Как это вы не догадались дозвониться до меня через Белый дом. Ну, так я вас слушаю.

– Поместите в сегодняшнем вечернем выпуске объявление…

– Не получится. Вечерний выпуск в наборе.

– Вы и впрямь хотите, чтобы я связался с вами через Белый дом?

– Ну хорошо, хорошо, попытаюсь помочь вам.

– Рад это слышать. Диктую:

...

«Помощник окружного прокурора Эрик Рэнард просит мистера Мела Стайгера явиться в прокуратуру для собеседования. Точка.»

– Это все? Объявление для колонки знакомств. Не хотите добавить перед словом «просит» слово «любезно»?

– Пока я вас прошу любезно не забыть об объявлении. Мел Стайгер должен его увидеть, позаботьтесь об этом.

Рэнард бросил трубку на рычаг.

Беседа с Мак-Дэниелом была пустой тратой времени. Окружной прокурор передал помощнику нетронутые бумаги убитой и дал бестолковое напутствие. Рэнард вернулся в свой кабинет и заперся.

Записная книжка, исписанная «под завязку», письма, счета, фотографии, короткие записки, визитные карточки и прочие бумажки.

К вечеру Рэнард составил список из шести человек, вписал их имена в квадраты и вычертил схему, похожую на таблицу олимпийского турнира.

Он знал, что Вудворд придет к прокурору с вескими аргументами и надо подготовиться к нанесению контрудара.

Глядя на схему, Рэнард взялся за телефон и до восьми вечера ему уже никто не мог дозвониться.

2

У Вудворда была своя схема. Человек действия, он ставил перед собой задачу, выполнял ее, затем переходил к следующей задаче, если таковая возникала.

Лейтенант точно просчитал маршрут преступника и шел за ним следом, но с опозданием на сутки. Сейчас Вудворд жил вчерашним днем Стайгера.

Патрик Фрост так и не выспался. То один псих вытащил его из ванной, теперь другой – из постели. Этот казался ему опасней, несмотря на то, что предъявил жетон полицейского.

– Со вчерашней историей мне все ясно, Фрост. Но ты сказал, что этот парень заходил к тебе сегодня утром?

– Около десяти. Точно не знаю. Перед сном я не смотрю на часы.

– Что он хотел?

– Задавал те же вопросы, что и вы, Будто не он вчера буянил в ресторане, а кто-то другой. Мне кажется, он сумасшедший.

– Что дальше?

– Ничего. Поговорили и он ушел. Я видел в окно, как он садился в машину.

– Вишневый паккард?

– Нет. Синий шевроле. Номер 3-12 Калифорния.

– Ты уверен?

– У меня хорошее зрение и память. Я запоминаю по тридцать наименований блюд, когда принимаю заказ, и никогда не пользуюсь блокнотом. Своего рода фокус. Посетители брызгают слюной от восторга и оставляют хорошие чаевые.

Вудворд поднялся с кресла, подошел к окну и осмотрел улицу.

– Обзор неплохой.

– Тип был слишком странный, вот мне и стало любопытно.

Лейтенант протянул руку к телефону, стоящему на столе, и снял трубку. Он набрал номер дежурной части.

– Сержант Олсон слушает.

– Олсон, говорит Вудворд. Выясни, кому принадлежит синий шевроле, Калифорния 3-12. И еще. Разыщи адреса и телефоны Дага Коттона и Ирен Тэмпл, выясни, кто с ними был вчера в ресторане и пригласи их в прокуратуру к восьми вечера. Если не явятся, то подвергнутся аресту. Покруче с этими сосунками. Через десять минут перезвоню.

Оставив аппарат в покое, Вудворд сунул руки в карман и, глядя в окно, продолжил.

– Во что был одет этот парень?

– В кожаную куртку, спортивные туфли и кепку. Так ходят шофера-дальнобойщики.

– Может, ты и прав.

– Он интересовался местами, где бывает Дэби Катлер. Я назвал ему «Катамаран». Она и впрямь часто туда заходит.

– А ты откуда знаешь?

– По отрывным спичкам. Несколько раз видел у нее на столике такие спички с этикеткой «Катамаран».

– Глазастый, пройдоха. Три часа прошло с момента его ухода. Тут через ступеньки прыгать надо, чтобы догнать. Не могу уловить его мысли. По тому пути, который он пошел, парень вновь придет к дому Дэби. А что ему там делать? Пальцы обжечь можно.

– Я же говорю, лейтенант, он сумасшедший. И глаз у него мутный.

– Паршивый ты метр. Мутный глаз?! Ты же видел каким он вчера был. Как только у него мозги шевелятся?

Вудворд со злостью схватил трубку и вновь позвонил в Управление.

Ему сообщили, что машина зарегистрирована и принадлежит Лу Мейсону и дали адрес гаража. Остальные поручения еще не выполнены.

Хоть что-то конкретное. Лейтенант вышел на улицу и сел в машину. До гаража Мейсона Вудворд добрался за пятнадцать минут.

Лу возился с двигателем старого фургона, когда заметил тень, упавшую на пол у открытых ворот гаража. Здоровый парень с мордой копа стоял в проеме широко расставив ноги. «Такие с пустыми руками не уходят, – подумал Лу. – Вряд ли удастся отвертеться!» Он уже догадался о чем пойдет речь и почувствовал, как по спине пробежал холодок.

17